"Santa Lucia Luntana"
Words: Anonymous
Music: E. A. Mario
Partono 'e bastimente
pe' terre assaje luntane
Cantano a buordo:
so' Napulitane!
Cantano pe' tramente
'o golfo gia scumpare,
e 'a luna, 'a miez' o mare,
nun poco 'e Napule
Ile fa vede
Santa Lucia!
Luntano 'a te,
quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
se va a cerca furtuna
ma, quanno sponta 'a luna,
luntano 'a Napule
nun se po sta!
Santa Lucia, tu tiene
sulo nu poco 'e mare
ma, cchiu luntana staje,
cchiu bella pare
E' 'o canto d' 'e ssirene
ca tesse ancora 'e rrezze!
Core nun vo' ricchezze:
si e nato a Napule,
ce vo' muri!
Santa Lucia!
Luntano 'a te,
quanta malincunia!
Se gira 'o munno sano,
se va a cerca furtuna
ma, quanno sponta 'a luna,
luntano 'a Napule
nun se po sta!
Santa Lucia!
Luntano 'a te,
quanta malincunia!
The ships are leaving
for lands far away
They sing on board:
they are Neapolitan!
They sing while in the sunset
the bay disappears,
and the moon, above, the sea,
a glimpse of Naples
lets them see
Santa Lucia!
Far away from you,
what melancholy!
We go round the world,
we go to seek better luck
but, when the moon rises,
away from Naples
you cannot stay!
Santa Lucia, you have only
but a little bit of sea
But the further away you are,
the more beautiful you seem
It is the song of the sirens
that is still casting its net!
This heart doesn't want riches:
if it was born in Naples,
it wants to die there!
Santa Lucia!
Far away from you,
what melancholy!
We go round the world,
we go to seek better luck
but, when the moon rises,
away from Naples
you cannot stay!
Santa Lucia!
Far away from you,
what melancholy!


